笔趣阁

少年文学>夜读诗经朗诵 > 第266章 之二六五召旻(第1页)

第266章 之二六五召旻(第1页)

夜读诗经之二六五

召旻

旻天疾威,天笃降丧。瘨我饥馑,民卒流亡。我居圉卒荒。

天降罪罟,蟊贼内讧。昏椓靡共,溃溃回遹,实靖夷我邦。

皋皋訿訿,曾不知其玷。兢兢业业,孔填不宁,我位孔贬。

如彼岁旱,草不溃茂,如彼栖苴。我相此邦,无不溃止。

维昔之富不如时,维今之疚不如兹。彼疏斯粺,胡不自替?职兄斯引。

池之竭矣,不云自频。泉之竭矣,不云自中。溥斯害矣,职兄斯弘,不烖我躬?

昔先王受命,有如召公,日辟国百里,今也日蹙国百里。於乎哀哉!维今之人,不尚有旧!

以下是《召旻》的生僻字注音、注释和译文:

生僻字注音

?旻()

?瘨(dian)

?圉(yu)

?罟(gu)

?蟊(ao)

?椓(zhuo)

?遹(yu)

?訿(zi)

?粺(bai)

?蹙(cu)

注释

旻天:秋天。这里指上天。疾威:暴虐。

笃:厚,这里指重重地。

瘨:使受灾祸。

卒:尽,都。

居圉:边疆。

罪罟:法网,这里指降下的灾祸。

蟊贼:害虫,比喻危害国家的人。内讧:内部争吵。

昏椓:昏乱,指残害。靡共:不供职。

溃溃:昏乱的样子。回遹:邪僻。

o靖夷:灭亡。

皋皋:欺诳的样子。訿訿:诋毁。

玷:缺点,过失。

孔:很。填:长久。

位:职位。贬:降低。

溃茂:茂盛。

栖苴:枯草。

疚:贫病。

疏:粗粮。粺:精米。

替:退位。

o职:主。兄:同“况”,更加。引:延长。

已完结热门小说推荐

最新标签