笔趣阁

少年文学>蔷薇绅士什么时候出的 > 第 34 章(第1页)

第 34 章(第1页)

第34章

平静的生活明明就该和无风的湖面一样安宁,是什麽让它发生了变化呢?

卡洛斯说:“您如果真的喜欢特蕾西亚小姐,总该为你们的未来考虑。”

卡洛斯说,他要离开他。

闪电夹杂着雷鸣,在本就龟裂过的土地上再次烙下可怕的印记。厚重的黑雾从大地的裂缝中升起,遮蔽了明媚的太阳。

“你不喜欢特蕾西亚吗,卡洛斯?”奥斯丁的声音听起来怪异极了,就仿佛是从深渊中传出的遥远回声,“你应该早点告诉我。这样的话,我就不会靠近她,更不会在你耳边提起她,她会成为遥远的地平线,离我们远远的。”

卡洛斯没想到奥斯丁会说出这样的话:“不,奥斯丁大人,并不是这麽回事。”

“不是这麽回事……那麽,这一切和那位小姐都没有关系?”

卡洛斯一时不知该怎麽回答。

“你在说谎,卡洛斯,”奥斯丁的眼睛几乎没有眨动,“一切都是因为她,是不是?”

很难想象,先前被奥斯丁欣赏的美丽女性,现在仿佛成了一个无关紧要,甚至可能遭到敌视的人。

卡洛斯不自在极了,他有些後悔在今天提起这个话题,奥斯丁的反应比他想象中还要激动:“如果您不打算和她结婚的话。”

“结婚?”奥斯丁仿佛听到了什麽难以理解的丶可笑至极的话题,“为什麽要说结婚?我和特蕾西亚吗?”

“这只是一种假设,奥斯丁大人。”

“所以你一直都在打算把我推开吗?”奥斯丁的话语阴沉极了,就仿佛凝聚着风暴,“只要有合适的人选,你就准备慷慨地把我送给对方吗?”

“不,我……”

“你要离开我,是不是?”奥斯丁语带危险地说,“所以你才会荒谬地猜测我和一位淑女的关系。你是我最重要的朋友,卡洛斯,我把我的心和我的灵魂都给了你,所有的,但你要背叛我们的感情了,是不是?你没有信任我,支持我,只知道毫无道理地猜忌我,推开我。是的,你要离开我了……”

多麽暧昧的话语啊,这样的话,不该存在于主仆之间。但卡洛斯清楚地知道,这个时候的奥斯丁,是不会再允许他反抗的了——对方的神情,对方的语气,全都透露着危险的讯息。

在前任霍顿公爵丹尼尔死去的时候,奥斯丁曾经露出过这样的神情,冷硬的丶神经质的,眼神中的光被黑暗吞噬了,仿佛随时会将身前的活物撕得粉碎。

站在卡洛斯面前的,不再是开朗热情的奥斯丁,而是一个丧失了情感,随时会变得疯狂的人偶。

“我并没有背叛您,奥斯丁大人。”卡洛斯谨慎地说,“我原本打算回到仆人宿舍去,但如果您不愿意的话,您知道的,我一直都听从您的任何吩咐。”

奥斯丁直直地盯着卡洛斯,双眼几乎没有转动。

“您不希望我回到仆人宿舍吗?”

“我记得,我从来没有说过那样可笑的话。”奥斯丁缓慢地说。

“很抱歉,”卡洛斯说,“我要为我的自以为是道歉,请您原谅我,奥斯丁大人。我从来都不希望您变得悲伤,我只希望您能获得幸福。”

“那就呆在这里,”奥斯丁执拗地说,“就在梅菲斯特庄园,就在这里,这个房间,这张床。”

“是的,我的主人。”

卡洛斯低下了他的头,似乎宣告着一场纷争的终结。

奥斯丁胜利了,但他并没有恢复往日的热情和开朗。当他得寸进尺地抱着卡洛斯入睡,当卡洛斯有略微移动的痕迹,奥斯丁都会不悦地抱紧对方,像铁笼一样桎梏着对方,根本不在乎卡洛斯是不是觉得难受。

该怎麽对待一只想要飞翔的云雀呢?抓住它,禁锢它,剪去它的尾羽,折断它的翅膀……一种血腥的丶残忍的念头在空气中凝聚着,以至于卡洛斯今晚安分极了,任凭心中掀起了惊涛骇浪,但外在乖顺得就像一只安静的绵羊。

直觉地,卡洛斯奉上了自己的後颈,在奥斯丁无意识地摩挲中,在对方终于满足了的呼气中,洛斯觉得自己的心也沉入了无尽的泰晤士河底。

这是第一次,奥斯丁宣誓了自己的主权,宣告了自己权力的无可撼动;这也是第一次,卡洛斯以一种示弱的形式,在奥斯丁面前全然地顺从——他们从来都是特殊的主仆,在奥斯丁彷徨时丶迷茫时,一直都是卡洛斯在他的身後给予支持。

如果说这世上有哪一位主人一直倾听着来自贴身男仆的意见,那只会是奥斯丁·霍顿。

不知道过了多久的时间,在奥斯丁的桎梏稍微松懈了一些後,卡洛斯拉开了对方揽着腰部的手,在奥斯丁皱眉之前,转而按在了自己的胸膛。

那一刻,奥斯丁的眉舒展了,变成了一个卡洛斯熟悉的微笑——但卡洛斯并不觉得开心。

“您和特蕾西亚小姐的约定还会继续吗?”黑暗中,卡洛斯忽然开口问道。

奥斯丁的笑容消失了:“你为什麽觉得,我明天还会继续接受她的邀请?”

“违背约定,尤其是违背和一位淑女的约定,这可不是一位绅士应有的品性,奥斯丁大人。”

“但守护重要的人,这件事更为重要。”奥斯丁说,“我原本想让你和特蕾西亚成为无话不谈的朋友。但这是我的自作主张,不是吗?我没有在乎你的感受,只做着一些任性的事,我很抱歉,卡洛斯。”

“我并不讨厌特蕾西亚小姐,奥斯丁大人。”

奥斯丁没有说话。

“我之前冲动的行为和特蕾西亚小姐没有任何的关系。如果她真的是一位值得尊敬的女性,您更不应该那样对待她。”

“我现在不想和你说这个。”奥斯丁说。

卡洛斯端详着奥斯丁的表情,那种森冷的非人感已经消散了很多:“我只希望,不要因为我,影响了您和别人的友谊。”

但第二天,奥斯丁依旧拒绝了特蕾西亚。在奥斯丁遗憾地说自己身体有些不适後,特蕾西亚理解地点了点头,她嘱咐奥斯丁好好休息,并且独自一人享受了美好的晨光。

接下去的时间,奥斯丁再没有表现对这位淑女任何的好感。

仆人们对此有些诧异,但很快就坦然接受了——贵族的爱有时来得快,去得也快,不是吗?玛格丽特则找到了卡洛斯,遗憾地说她果然不该听信那些捕风捉影的话。

卡洛斯呢?

在他打开奥斯丁的书房,迎面撞入了一大片的蔷薇後,鼻尖沾染了温柔香气的他擡起头,看到的,是奥斯丁满怀期待的一张脸。

已完结热门小说推荐

最新标签