第133章083深红钱袋里的那只纸鸟烦……
钱袋里的那只纸鸟烦躁地顶了顶阿尔的手指,它仿佛对阿尔隐藏自己的行为颇为不满,在企图发表抗议。
阿尔没有低头去查看纸鸟的状况——经过短暂的相处,她已经对这只鸟有了些了解,熟稔地轻抚着纸鸟的“鸟喙”,诱哄般地把它再一次按回去,继而用刻意僞装过的声音回答车夫:
“我的父亲生了病,最近病得连话也说不出。有人说只要能集齐十三座神庙里的泥土,把它们洒在屋子里,我父亲的病就能好起来。所以……我就想试一试。”
尽管此刻没有炼金药水的庇护,阿尔仍然成功地将自己的声音僞造成了临近变声期的小男孩。不久前的逃亡生活以及海船上的日日夜夜让阿尔更加掌握了这门“女扮男装”的技术,也许她在这方面还谈不上“精通”,但此刻,在身上的这件带着兜帽的斗篷尽职尽责的掩护之下,蒙骗身前这位爱刨根问底丶却并不细心的车夫肯定不是桩难事。
车夫从头到尾都没有对阿尔的身份或者话语産生半点怀疑,他颇为赞同地点了点头,感叹道:
“哦,怪不得呢!我说怎麽会有人想要去‘那座神庙’!”
阿尔的答话虽然没有引起车夫的疑心,却勾起了他的好奇心,车夫抓着缰绳,忍不住偏头对车厢里的阿尔道:“‘那座神庙’从建成起就出了好几回事,冷清得很!好多人都说夜里听见那里有人在哭,你去那种地方取土,能管用吗?”
“没办法……”阿尔抓紧手中的钱袋,窘迫地朝车夫惨淡一笑,“这周围加上那座神庙,才能凑够十三座神庙。要是再去更远的地方找神庙,路费……路费我们恐怕出不起。”
车夫留意到了阿尔的小动作,他不禁联想到了方才阿尔费力掏出银币的窘迫模样,叹着气摇了摇头。他在心里非常肯定地给这个“男孩”下了定义——一个没什麽钱丶却很有孝心的傻孩子。
“女神啊,再远一些的神庙,可能就得到蒲沙克威去了,那里的人可不怎麽信女神,神庙更不灵验。”
车夫咂了咂嘴,建议道:
“其实啊,依我看,你去收集这些泥啊土啊,没什麽用,还不如直接去找个祭司——”
这话还没说完,车夫就自己使劲摇了摇头,低声骂了句脏话,“也是,现在的祭司不比从前了!就算是只给你点圣水,他们都敢管你要上十个银币。啧啧!这年头,穷人家生病要是去找祭司,准要被活生生扒下两层皮!他们可不管‘祂还在看着呢’,他们只看得着自己能收到几枚金币。这里和蒲沙克威也没什麽区别!”
这位可能有些迟钝的车夫似乎不怎麽在意阿尔是否回应自己,他自顾自地嘟囔了一会儿神庙的黑心,祭司的傲慢,也不知道是想到了什麽,他突然如梦初醒般地“啊”了一声,急切地再次转过身追问:
“小子,你说有人告诉你的这个办法?是谁?是女巫吗?还是那群——那群‘不是人的’家夥?”
这个问题的答案对车夫好像颇为重要,他简直恨不得把他的整个身子都探进阿尔的车厢里!与此同时,阿尔感觉到躲在钱袋里的纸鸟因为车夫的靠近而变得躁动不安——它一次次地用它略尖的“喙”去啄咬钱袋,像是打算直接破出一个洞飞出来。
为了阻止纸鸟越发嚣张丶跋扈的举动,阿尔连忙隔着钱袋用指腹戳了一下它的腹部,并将钱袋倒转过来,塞进了袍子内侧最深的衣袋里。
教训过纸鸟的阿尔没有立刻回答车夫没完没了的问题——这一路上,这位企图靠聊天消磨时间的车夫几乎要把她小时候一顿饭吃几颗土豆都问出来。
他的好奇心一方面让阿尔感到筋疲力尽,疲于应付,另一方面,却也莫名其妙地让阿尔忍不住联想到莉塔……
莉塔——
当然,莉塔的好奇心同这位车夫有着天差地别的不同。至少阿尔不记得自己有过对莉塔感到不耐烦的时候,阿尔也非常肯定地认为没有人会不喜欢和那条人鱼相处,毕竟莉塔无时无刻不让人觉得轻松丶愉快丶甜蜜……
车夫清嗓子的声音很不美妙地打断了阿尔的回忆,他压着嗓子丶眼神闪烁,“欲盖弥彰”式地又重复了一遍自己的问题:
“是不是那群长着尖耳朵的家夥?我同他们打过交道。女神在上,你应该明白我的意思吧?我是指那群在森林里打转的丶或者什麽沼泽地啊地底城的‘老住客’。”
阿尔知道一百年前对非人的智慧种族存在一定的偏见和恶意,她不太确定车夫的提问是否带有恶意或者偏见的目的,便含糊着回答:
“是理发店的一位大夫说的,他好像是个外地人,医术还不错,给人放血很利落。不过——我就不知道他的耳朵尖不尖了,因为他总是戴着一顶特别大的怪帽子。”
“戴帽子的‘外地人’?”车夫倒吸一口气,当即兴奋起来,“那很可能就是——哎呀!你小子,倒真是有点运气!”